— rencontre

Parcours d’une œuvre trans : Princesa

Dim 27 nov 11h45-13h00 | Salle Tony Garnier

Princesa est un des premiers textes publié en Italie en 1994 par une autrice transgenre, la Brésilienne Fernanda Farias de Albuquerque et rédigé dans la prison de Rebibbia, avec l’aide de deux co-détenus, l’ex brigadiste Maurizio Iannelli et le berger sarde Giovanni Tamponi. Il a récemment donné lieu à une intense collaboration autour de sa traduction française.
> table ronde animée par Marie Fabre et Fanny Quément (traductrices et membres du collectif Panthère Première)

Intervenant·es

© DR
Renaud Boukh
Renaud Boukh est éditeur et traducteur. Il a cofondé la maison d’édition Héliotropismes, en 2017.
© DR
Maurizio Iannelli

Co-auteur de Princesa, Maurizio Iannelli vit et travaille aujourd’hui à Rome en tant qu’auteur et réalisateur pour la télévision. Dans les années 1970, il rejoint les Brigades rouges. Incarcéré en 1980, il bénéficie d’une libération conditionnelle en 2000. Il a écrit et réalisé de nombreux docu-fictions et émissions pour la télévision italienne. Ses documentaires ont remporté plusieurs prix, au festival du film de Turin ou encore au Roma Fiction Fest.

© DR
Armelle Girinon

Armelle Girinon est enseignante-chercheuse. Actuellement en post-doctorat à La Sapienza, ses recherches et une partie de ses cours portent sur l’Italie des XIXe et XXe siècles, sur les récits de voyage et de migration et sur l’histoire orale des femmes paysannes. Elle participe à plusieurs ateliers de traduction collective portant sur des textes italiens contemporains.

© DR
Judith Obert
Judith Obert est enseignante chercheuse à l’Université d’Aix-Marseille au sein du département d’études italiennes. Elle parcourt les sentiers obscurs et variés de la littérature fantastique et de l’étrange, analyse la représentation du sport dans la culture italienne et travaille sur la traduction, individuelle ou collective. Elle a animé des ateliers de théâtre au sein du département d’études italiennes avec les étudiants afin de donner vie et corps aux textes.
© DR
Anna Proto Pisani

Anna Proto Pisani est chercheuse, enseignante, animatrice d’ateliers d’écriture et création. Ses domaines de recherche portent sur les écritures migrantes et postcoloniales. Elle est l’autrice des ouvrages collectifs Les littératures de la Corne de l’Afrique. Regards croisés (Karthala, 2016) et Paroles d’écrivains : écritures de la migration (L’Harmattan, 2014) ainsi que de différents articles sur les écritures contemporaines. Avec l’Université de Roma 3 elle a réalisé le projet www.princesa20.it, comprenant l’édition numérique et multi-médiale de Princesa, une des premières voix de la littérature transgender et de la migration en Italie.